Tradução do Conhecimento

Sobre a Traduçao do Conhecimento na Cochrane e Cochrane Brazil

Apenas cerca de 6% da população mundial é falante nativa de inglês, enquanto 75% das pessoas não falam inglês. Muitas pessoas não têm acesso a informações de saúde de alta qualidade, pois elas não estão facilmente disponíveis em um idioma que compreendam. Traduzimos as evidências Cochrane para torná-las mais acessíveis e reduzir a barreira linguística nas decisões globais de saúde baseadas em evidências. 

Até Janeiro de 2025, publicamos mais de 1.000 traduções para o Português de resumos e resumos para leigos de Revisões Cochrane.

  • Há uma lista disponível na Cochrane Library onde você pode encontrar todos os resumos de Revisões Cochrane já traduzidos para o Português. Clique aqui para acessá-la.
  • Também já traduzimos alguns conteúdos de Revisões Cochrane como podcasts, clique aqui para acessá-los. 

   Qualquer dúvida ou sugestão, envie um email para: tradutores.cochrane.br@gmail.com

Na foto abaixo, estão alguns gerentes de Tradução do Conhecimento de diferentes Grupos Geográficos da Cochrane, no Global Evidence Summit (2024 Praga/República Tcheca).

 

    Saiba mais sobre Tradução do Conhecimento na Cochrane, clicando aqui